TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
Life's Not About Finding Yourself, It's All About CREATING Yourself!
Life's Not About Finding Yourself, It's All About CREATING Yourself!
« previous 5


Whose Point Of View?
Translations available in: English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Pardon me, I've been trying to write for the past few minutes but I got caught up with sneezing...bless me

Now, during watching some movies or TV shows, do you ever wonder whose point of view do they show?

who sets the age group to which this show is suitable? Depending on what? And how far do they affect us?

Take any movie as an example, there's a writer, a producer, a director and a whole staff of actors. Which of them decides what to show?

The writer who spends a lot of time writing the script, usually attempting to sho his own point of view?

The producer who pays a whole lot of money to put that script into an action?

The director who's there at every single step to shape it fairly for the screen?

Or the actors actresses who execute these scripts?

I mean, who?? Maybe I do think too much, but some movies just makes u stop and think about this

September 19, 2008 | 4:14 PM Comments  2 comments

Tags:


أغنية الأطفال كما يجب أن تكون
Translations available in: English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

جاء اليوم و ذهب الامس، بعد الليل الصبح غدا
على ورقى تبّاع الشمس، نامت قطورة الندى
و انتصفت شمس النهار، صار الجو جدّ حار
سخن القطر على الأزهار، تحول الماء للبخار

نادى بخار الماء، هيا هيا قطورة
طيري للسماء، للفيمة معنا مسرورة

وقفت قطورة لا تدري، بين الغيمة أين تجري
جاءته قطرات شتّى، هيا بنا نلعب نجري
قالت قطرة سمينة، كم أشتاق لأهلي
كنا في المدينة، نلهو بقِدرٍ يغلي
أما انا سمّوني كفاح، كنت على جبهة فلّاح
يحرث أرضه كل صباح، يعمل يعمل لا يرتاح

ودّعت الغيمة القطراتِ
عودو مرة أخرى، في دورة الحياةِ
و انزلن قطرة قطرة

صارت قطورة مطرا، سقطت على رأس الشجرة
نزلت قطورة حتى، وجدت قطراتٍ شتّى
و انسحبت عبر الصنبور، سقطت على أيدي طفلة
تلعب بالماءِ بسرور، تشرف و الكل بغفلة

قالت قطورة بعتب، للطفلة: الماء ذهب
لو كنتِ عرفتِ من أين، جئتك كان مكاني العين
هيّا بنا نكون أصدقاء، لا نسرف في صرف الماء

نادى بخار الماء، هيّا هيّا قطّورة، طيري للسماء للغيمة معنا مسرورة

*******

أغنية الأطفال كما يجب أن تكون، مش نوتي و بابا اوبح!! اغنية بسيطة بكل معانيها بتشرح دورة حياة الماء و بتبين للطفل قديش الماء مهم و ما نسرف فيه، بطريقة جذابة و حلوة

يلي شاف الفيديو كليب للاغنية رح يلاقي برضو انو حتى الفيديو كليب قام بتمثيله أطفال على شكل سكتشات جميلة جدا و معبرة

اللي بدي افهمه،، ليييييش ما عملو هيك اغنية لما كانو يدرسوني دورة حياة الماء و انا بالمدرسة؟؟ انا اعترض

:(

August 4, 2008 | 1:21 PM Comments  2 comments

Tags:


نور و مهند
Translations available in: English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

كنت عاهدت نفسي الّا أكتب عن هذا الموضوع، لكن الامور زادت عن حدها و تشعبت!!
نور و مهند، ميليل تلفزيوني كأي مسلسل آخر، له عدد معين من الحلقات، و يذهب بعدها في حال سبيله ( لاء، ما بيروح يستشهد) لكن أمرا واحداً يميز هذا المسلسل عن غيره

هذا الأمر هو التغطية الإعلامية الكبيرة التي حظي بها، و التي لم يحظ بها ملوك العالم أجمعين...

ففي الصفحة الأولى من الصحيفة، تقرأ عن زيارة مهند، و في الثانية عن مساعدته للفقراء..و في الثالثة ربما تقرأ عن آخر تسريحة شعر قامت بها نور، و في الرابعة تفاصيل علاقة بانا و كامل...و تستمر الأسطورة

لربما كان هذا مسلسلاً عادياً لولا عاملين اثنين

أولهما التغطية الإعلامية غير الضرورية إطلاقاً...ما احنا أمة بدنا شي نحكي فيه بس

و الثانية اختلافه عما اعتدنا عليه في ثقافتنا..طبعا يا عمي...لايف كلشي بالتفصيل...انبسطوا

لم أعره انتباهاً الا عندما بدأت اقرأ عنه في الصحف اليومية، عندها قررت أن استكشف السر العجيب فيه...و إذ به مسلسل عادي، عن أناس عاديين، يعيشون حياة عادية...بس بصراحة لبسهم حلو

ذكروني ب كاساندرا...حدا بيتذكر فـِنـَع كاساندرا؟

عالم فاضية...صحف بدها شي تحكي فيه لتزيد مبيعاتها...و ناس عقولها فاضية و ما بتفكر

August 3, 2008 | 12:47 PM Comments  4 comments

Tags:


Good News, Bad News
Translations available in: English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Following the end of avery scary and annoying semester, I've recieved good news that my process of transferring into the new major has succeeded.

It has been a hell of an experience to me, I've spent the days counted through last summer till last week working it out, and it worked!

It has been the greatest news I've heard for like 2 years!

Two days later, I've gotten the sad news of my grandmother's death, this has been very devestating to me, I loved her so much.

Although my relationship with her extended only during summer vacations, I coud never forget her face, stories, food, spirit and speech.

May she rest in peace.

June 17, 2008 | 2:30 PM Comments  4 comments

Tags:


C O N F U S I O N
Translations available in: English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

And the stars are bright & whatever comes gonna be alright!

I'm very confused today; there has been way too many stuff going around in my life lately. Again I have reached the point where I just wanna shut out the light 'n' sleep in the dark forever!

This is the 5th time this week where I try to add an entry here, all the other times I just started writing 2 lines then stopped and shut it down.

Too mnay ideas, shall I write about how hurt I feel? Or about the kind of prssure I'm going through this semester? How about the huge lack of sleep that's been going on lately?

Shall I talk about my blood remaining weak that I can't even concentrate on anything? Or about my room being a hole of fire?

Maybe I should talk about how muchI miss my li'l niece, or the new babies that will be presented to my life this year. Maybe I should talk about the confusion I'm going through because everyone has been talking about my complextion and my looks lately

No no, I'll talk about the responsibilities from which I've been hiding .

I'm holding my book, reading Chomsky's boring theories along with Pinker's deadly talks.

At the same time, I'm taking it out on my addection to Brayan Adams....his music's takin' me away from reality as long as it'll get me back her eventually

C O N F U S I O N ....is my current condition

Howdy....

June 2, 2008 | 12:31 PM Comments  2 comments

Tags:


« previous 5


Kim Possible's Profile

Kim Possible's Friends


Latest Posts
Whose Point Of View?
أغنية...
نور و مهند
Good News, Bad News
C O N F U S I O N

Monthly Archive
May 2006
June 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
March 2008
April 2008
May 2008
June 2008
August 2008
September 2008

Change Language


Friends
aya farhat
Brooke-lynn
byan
Carrots
Channel
Desert ROSE
DNA
heba
jamie-smith
JamieSmith
Joseph Edward Follett
juli shaheen
Kate
LEOPARD
Mr.knight
qassem
Samer
Sarah TOUMI
SushiSniper
the pearl


67703 views
Important Disclaimer